ข้ามไปยังเนื้อหา

การตอบกลับเด่น

โพสต์เมื่อ
comment_1359726

กระทู้ก่อนๆเราได้พูดถึง การคุยกับนักเตะ ทั้งก่อนและระหว่างเกมไปแล้ว

คราวนี้เรามาดู การคุยกับนักเตะหลังจบเกมบ้าง

คุยกับนักเตะดีๆนะครับ เราจะได้ชื่มชม กระตุ้น ว่ากล่าวตักเตือน อย่างเหมาะสม ซึ่งส่งผลถึงภายจิตใจของนักเตะ

 

แน่นอนและเช่นเคยครับ การคุยยังมีทั้งสองแบบคือ1 การคุยแบบทั้งทีม และ 2 การคุยแบบรายคน

โดยลักษณะการคุยจะมีทั้งหมด 6 โทน ไล่ลำดับน้ำหนักของโทนลงไป

 

 

Aggressive แน่วแน่ (เกรี้ยวกราด)

- Assertive มั่นใจ

- Passionate กระตือรือร้น

- Calm สงบ

- Cautious ระมัดระวัง

- Reluctant ไม่เต็มใจ

 

คุยกับนักเตะหลังจบเกม

 

แบบทั้งทีม

[*]Despite the final score I’m pleased with your performance out there. (แม้ว่าผลการแข่งขันจะแย่ แต่ผมก็พอใจกับผลงานในสนามของพวกคุณ)

[*]Don’t let yourselves get complacent for the next match. (อย่าประมาทในนัดหน้าแล้วกัน)

[*]Great performance out there guys, let’s make sure you can do this when it really matters now. (เล่นได้ยอดเยี่ยมมากเด็กๆ เอาให้แน่นอนว่าพวกคุณสามารถเล่นได้แบบนี้เมื่อเวาลาจริงมาถึง)

[*]I am happy with that performance. (ผมมีความสุขกับฟอร์มการเล่นนี้)

[*]I’m far from pleased with what I just saw from this team. (ผมรู้สึกห่างไกลจากความว่าพอใจกับสิ่งที่ผมเห็นจากที่นี้)

[*]I’m happy with that performance, you all look like you’re raring to go for the season ahead. Well done. (ผมมีความสุขกับฟอร์มการเล่นนี้, พวกคุณทุกคนดูกระตือรือร้นสำหรับฤดูกาลที่จะมาถึงแล้ว, ทำได้ดีมาก)

[*]I have nothing specific to mention right now. (ผมไม่มีอะไรจะพูดเป็นพิเศษในตอนนี้)

[*]I wasn’t expecting such a good performance from a pre-season training match. I’m very pleased with that. (ผมไม่ได้คาดหวังฟอร์มการเล่นที่ดีขนาดนี้จากเกมฝึกซ้อมก่อนเปิดฤดูกาล ผมมีความสุขมาก)

[*]That, simply put, was not good enough. We should have won that match. (เอาง่ายๆเลยนะ พวกนายเล่นไม่ดีพอ เราควรจะชนะเกมนี้ได้)

[*]That was a bit left-off; we weren’t good enough and have to step things up against better opposition. (มันดูไม่ค่อยเอาจริงเลย พสกเรายังไม่ดีพอและต้องทำให้ดีขึ้นเมื่อเจอกับตู่แข่งที่ดีกว่านี้)

[*]Well done guys, that was a good win for us. (ทำได้ดีมาก นั้นเป็นชัยชนะที่สวยงามสำหรับพวกเรา)

[*]Win or not, that performance was unacceptable and we’re going to have to work on a few things. (ไม่ว่าจะชนะหรือไม่ ฟอร์มการเล่นแบบนี้มันรับไม่ได้ พวกเราจะต้องพยายามในบางเรื่องอีก)

[*]You played very well today, why can’t you perform like that in every match? (วันนี้พวกคุณเล่นได้ดีมาก ทำไมพวกคุณไม่ลองเล่นแบบนี้ในทุกๆเกมไปเลยล่ะ)

[*]You were not good enough tonight, that was sort of match we should be winning. (พวกนายไม่ดีพอคืนนี้ นี้เป็นเกมที่พวกเราควรจะชนะ)

[*]You were unlucky today. (พวกนายโชดไม่ดีวันนี้)

 

http://www.fm-thai.com/board/public/style_emoticons/default/go.gif ป.ล. ติดตามการแปลส่วนต่างๆของเกมได้ที่:

- แถลงข่าวเปิดตัวผู้จัดการทีม http://www.fm-thai.c...howtopic=103112

- แถลงข่าวเปิดตัวนักเตะ http://www.fm-thai.c...howtopic=103159

- สัมภาษณ์ก่อนเกม http://www.fm-thai.c...howtopic=103251

- คุยกับนักเตะ(ก่อนเกม) http://www.fm-thai.c...howtopic=103123

- คุยกับนักเตะ(ระหว่างเกม) http://www.fm-thai.c...howtopic=103210

- คุยกับนักเตะ(หลังจบเกม) http://www.fm-thai.c...howtopic=103236

แก้ไขเมื่อ โดย FideMaew

  • 4 weeks later...
comment_1371919

กรุณาเรื่องแปลการคุยกับนักเตะเรื่อง การเล่นดี หรือไม่ดี ,การเซ็นสัญญานักเตะ , เหตุผลที่ไม่ได้ลงเล่น, เหตุผลที่ขายนักเตะไป ด้วยครับ

  • 3 weeks later...
  • 2 weeks later...
comment_1388470

ถ้า ชนะ ส่วนใหญ่ ใช้

 

Paasionate I am happy with that performance. (ผมมีความสุขกับฟอร์มการเล่นนี้)

 

เหมือนกันเลยครับ ผมก้อจะใช้อันนี้อ่ะ อิอิ

  • 6 months later...
comment_1438848

ถ้าเสมอ เหรอแพ้ละครับ พูดว่าไรดี เหรอช่วยบอก link ไหนทีมีเรื่องพวกนี้บ้าง (อยากรู้ว่าสถานไหน ควรพูดอย่างไร)

  • 4 weeks later...

สร้างบัญชีหรือลงชื่อเข้าใช้เพื่อแสดงความคิดเห็น

ข้อมูลสำคัญ

FM-Thai.com uses cookies, by using our website you agree to our use of cookies as described in our นโยบายความเป็นส่วนตัว cookies บนอุปกรณ์ของคุณเพื่อช่วยให้เว็บไซต์นี้ดีขึ้น คุณสามารถ ปรับการตั้งค่า cookie ได้ มิฉะนั้นเราจะถือว่าคุณโอเคที่จะดำเนินการต่อ]]>

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.